标题: 松尾芭蕉俳句数首, 翻译者林林
性别:男-离线 马孟起

Rank: 6Rank: 6Rank: 6
组别 校尉
级别 军师将军
好贴 3
功绩 40
帖子 978
编号 19706
注册 2004-10-27


发表于 2005-3-28 21:46 资料 主页 文集 短消息 看全部作者


QUOTE:
原帖由桓大司马于2005-03-23, 11:35:30发表

QUOTE:
原帖由马孟起于2005-03-23, 0:49:02发表
拍案大声叫绝  ,其实自己啥都没看懂    不过还要支持楼主  继续帖出大作  



           

晕,兄弟你搞错了,这是日本古代俳句作家松尾芭蕉俳句的翻译版,跟我无关的

俺当然知道不是司马老大的作品,虽是粗人,但俺也是细细拜读,就是无法体会作者的心境,    但是还是司马兄帖出的,而且大家好像还都有研究,所以就继续支持帖出其他东东   


      其实是楼主会错意了  



       记得在《利家与松》里,光秀造反前有一个连歌会,这家伙写了一句,内容不记得了,但是好像就是写的一个时间,其他什么都没有,那时俺一下掉进五里雾中:这就是日本人的诗??      在这里问一下,这个连歌和楼主谈论的绯句是不是一回事。


顶部
性别:男-离线 马孟起

Rank: 6Rank: 6Rank: 6
组别 校尉
级别 军师将军
好贴 3
功绩 40
帖子 978
编号 19706
注册 2004-10-27


发表于 2005-4-2 04:07 资料 主页 文集 短消息 看全部作者
感谢南宫兄的解释,我也觉得可能是对联类型的东西,不过看光秀的那句东西,怎么看也觉得何中国的对联没法比。


顶部

正在浏览此帖的会员 - 共 1 人在线




当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-8-31 09:39
京ICP备2023018092号 轩辕春秋 2003-2023 www.xycq.org.cn

Powered by Discuz! 5.0.0 2001-2006 Comsenz Inc.
Processed in 0.009983 second(s), 10 queries , Gzip enabled

清除 Cookies - 联系我们 - 轩辕春秋 - Archiver - WAP