原帖由子夜飞箫于2005-04-29, 8:23:47发表
当我看到对方“在下窃钩无非盗;尊驾偷天不是贼?”时,确实被震撼了。从比赛对决的立场来看,对方既自比小偷,那自然就把我方比为窃国的统治者了。所以,我才用“贼心已洗升天界;盗义无存堕下流。”来回击。
有一点我可以肯定,水荷写此联时绝无将联赛双方对立起来,贬已谪人的意思,水荷联化用的是一个再简单不过的说法----窃钩者盗,窃国者侯.
她曾为了平仄改成了"小生窃玉无非盗,足下偷天方是贼",但这样一改,原句精髓部分荡然无存,成了一联只为嵌字而拼凑的东西,所以,最后思忖再三,还是弃平仄而取原意,宁失之于格律,不失境界.
至于对于联的理解,飞飞姐姐已经说的很透彻了,在此不再复述.