英超心理战大全(译文集锦)
英超心理战大全(译文集锦)
(部分句子由于对背景不清楚所以没有全部翻译)
穆里尼奥语录(追加中)
1."Please don't call me arrogant, but I'm European champion and I think I'm a special one."
“请不要说我自大,不过我是欧洲冠军,我想我是特殊的一个。“
2."We have top players and, sorry if I'm arrogant, we have a top manager."
“我们有顶级球员,我们还有——如果我显得自大我在此道歉——顶级教练。”
3."If I wanted to have an easy job...I would have stayed at Porto - beautiful blue chair, the Uefa Champions League trophy, God, and after God, me."
“如果我想找个容易的工作,我会留在波尔图。球场里漂亮的蓝色座椅,欧洲冠军联赛冠军,除了上帝就是我。”
4."As we say in Portugal, they brought the bus and they left the bus in front of the goal." - after a 0-0 draw with Tottenham Hotspur
在和托特纳姆热刺零比零打平后:“就像我们在葡萄牙常说的那样,他们把大巴开来停在球门前面了。”
5."If he helped me out in training we would be bottom of the league and if I had to work in his world of big business, we would be bankrupt." - on Chealsea F.C. owner Roman Abramovich
谈到切尔西老板阿布拉莫维奇时:“如果他在训练场边帮我出主意,我们会掉到联赛榜尾;如果我在他那个大生意的世界里工作,我们会破产。”
6."Pressure? What pressure? Pressure is poor people in the world trying to feed their families. There is no pressure in football" - Speaking in a post-match interview
在一次赛后访问中:“压力?什么是压力?压力是世上的穷人竭尽全力养家糊口。足球里没有压力。”
7."Everybody wants Chelsea to lose a game. When they do they should declare a public holiday." - Speaking in a press conference about Chelsea's leading Premiership start in the 2005/06 season
切尔西在05/06英超赛季开始时的一骑绝尘时,在一次新闻发布会的讲话中:“人人都希望切尔西输球。如果我们输了他们就会把那天定为公众节日。”
8."We are on top at the moment but not because of the club's financial power. We are in contention for a lot of trophies because of my hard work."
“我们此刻排第一不是因为俱乐部的财力。我们仍在竞争许多锦标是因为我的努力工作。”
9."You have to wonder why they did that penalty. Because they have so many penalties in the season, that's why. They have to do something special and different. - on Arsenal's penalty mix-up in October 2005
在阿森纳2005年10月一场比赛中点球配合失误后:“你肯定会奇怪为什么他们如此踢那个点球。因为他们一个赛季里获得了太多的点球,以至于他们非得搞点特别的名堂不可。”
10."I think he is one of these people who is a voyeur. He likes to watch other people. There are some guys who, when they are at home, have a big telescope to see what happens in other families. He speaks, speaks, speaks about Chelsea." - on Arsène Wenger
评论温格:“我想他是一个偷窥狂。他喜欢偷看别人。有些人在家里喜欢用个望远镜看其他家庭发生了什么事。他总是不停地谈论切尔西。”
11."I am more scared of bird flu than football. What is football compared with life? I have to buy some masks and stuff - maybe for my team as well." - Speaking soon after H5N1 spread to Britain, and when Chelsea's league lead over Manchester United had slipped to 7 points.
当禽流感病毒在英国传播,而切尔西对曼联的领先距离缩小到7分时:“比起足球我更害怕禽流感。足球怎么能和生命相比?我一定得买些口罩什么的。也许给我的球队也得买点。”
12."Its not the premiership, its not the FA cup, its not the champions league but its still a cup and we must respect it" - Speaking about the Carling cup
评论联赛杯:“这不是英超,不是足总杯,不是冠军联赛,但这仍然是一个奖杯,而我们必须尊重它。”
13. "Pavel Nedved, Paul Scholes, Luís Figo have all retired from international football. With the Czechs, England and Portugal it is ok, but France? They don't have liberty. It is unbelievable. Makelele is not a footballer, he is a slave. He has no human rights, no right to choice or liberty, so he is a slave. But the rules are there, so what can we do?" - Criticizing France coach Raymond Domenech for calling up Claude Makelele for Euro 2008 qualifiers, after Makelele announced his retirement from international football after the 2006 FIFA World Cup. However, rules by FIFA state that players who refuse a selection on their national team could be suspended from their professional clubs.
在马克莱莱宣布退出国家队而法国国家队教练多梅内克仍然征召他参加2008欧洲杯预选赛时批评(国际足联规定,如果球员拒绝国家队的征召,他将被禁止参加俱乐部的比赛):“内德维德、斯科尔斯、费戈都从国家队退役了。捷克、英格兰和葡萄牙都没有意见。可法国呢?他们没有自由。这简直难以置信。马克莱莱不是一个球员,他是个奴隶。他没有人权,没有权利去选择自由,所以他是个奴隶。但规则摆在那里,我们又能怎么样?”
14. "I can tell you now, to stop you (journalists) from asking, that as long as he is not scoring, Shevchenko will play." - on Andriy Shevchenko's goal drought.
谈及舍甫琴科的进球荒时对记者说:“我现在就可以告诉你,免得你再问我。只要他不进球,他就会一直踢下去。”
15. "If you have at home one Bentley and one Aston Martin, if you go all everyday in the Bentley and leave the Aston Martin in the garage you are a bit stupid," - Defending his squad rotation policy
为自己的轮换制辩护:“假设你有一辆宾利和一辆阿斯顿马丁汽车,如果你天天开宾利而把阿斯顿马丁留在车库里,那你有点笨。”
16. "They have to enjoy playing for me and Chelsea but they don't have to be in love with me." - Referring to his Chelsea players
谈及切尔西球员:“他们必须享受为我和切尔西踢球,但他们不一定要爱上我。”
17."If I made a mistake then I apologise. I am happy that I'm not going to jail because of that."
“如果我犯错我就会道歉。我很高兴我不用为此坐牢。”
18. "There is no pressure at the top. The pressure's being second or third".
“位居榜首没有压力,排第二第三才有压力。”
19."I think you need me to say something that will stop these strange questions. You want me to say 'we are going to be champions'? Well, we are going to be champions. You have something to write now. It doesn't matter about the result against Blackburn or Manchester United, we will be champions." [At a press conference, prior to it Chelsea drew their last two games and individuals started to question his teams early season confidence.]
在连续两场打平后,有人在新闻发布会上提起他在赛季初的信心十足时:“我想你需要我说些什么去阻止这些奇怪的问题。你们希望我说我们会成为冠军?好吧,我们会成为冠军,你们现在有东西写了。与布莱克本及曼联的比赛结果不重要,我们会成为冠军。”
20. "I would need bodyguards in Oporto. If you visit Palermo, you probably also need them." (Interview before Porto-Chelsea, 30 November 2004)
2004年11月30日,在切尔西客场迎战波尔图前的一次访问中:“我在波尔图需要保镖。如果你去巴勒莫,也许你也需要。”
21."Sometimes you see beautiful people with no brains. Sometimes you have ugly people who are intelligent, like scientists." [On the state of the Stamford Bridge pitch prior to their home Champions League game against Barcelona in 2006]
在2006年主场迎战巴塞罗那的冠军联赛比赛前谈及切尔西主场草皮情况时:“有时你会看见美丽的人没有脑子,有时你会看见丑陋的聪明人,比如科学家。”
22. And when I go to the press conference after the game, the game has not finished yet.
当我去参加赛后新闻发布会时,比赛其实还没结束。
|