标题:
翼德汉化测试120版之lssljy专用版1.2!
[打印本页]
作者:
LSSLJY
时间:
2006-5-6 22:16
标题:
翼德汉化测试120版之lssljy专用版1.2!
在此声明
此汉化版,是我在5月3号翼德汉化测试120版的基础上,根据个人的喜好而改进的版本.本人无意侵犯翼德大人的知识产权,故已与他进行说明过才发布的!
5.8号更新!
5.6增加了约100多条
增加了许多内容!对一些内容的改进,如简化一些选项说明.
,但是,本人删除了舌战部分和一些重复的部分.
具体在汉化说明中,已加*号注明.
附:
本人古文水平有限,兼之不懂日文,难以望脊翼德大人,故,愿意用者,莫要埋怨,这为本人专用版.。
我的建议是,使用时,可选喜欢的自己添加,若要覆盖的话,翼德大人的汉化效果将不复存在,请
做好备份!
添加方法如下:
van大人修改器---"其他"菜单----修改msg文件---msg01---逐条加入
这样你也可打造自己专用版.
[
本帖最后由 LSSLJY 于 2006-5-8 18:33 编辑
]
附件:
翼德汉化测试120版之lssljy专用版1.2.rar
(2006-5-8 18:13, 165.14 K) / 该附件被下载次数 304
http://www.xycq.org.cn/forum/attachment.php?aid=14680
作者:
LSSLJY
时间:
2006-5-6 22:19
现急求一些翻译问题!
204.この都市には○○がありません
205.空いている○○がありません
这两个圈圈是干吗的!
233.兵糧购入完了(この[0x1B][0x4B]めっせ[0x1B][0x48]ー[0x1B][0x4B]じ[0x1B][0x48]は吹き出しに移行予定)
278.では[0x02][0x32][0x32]でこれより3[0x1B][0x4B]か[0x1B][0x48]月间
[0x1B][0x48]税を免除する旨を民に传えます[0x1B][0x48](この[0x1B][0x4B]めっせ[0x1B][0x48]ー[0x1B][0x4B]じ[0x1B][0x48]は吹き出しに移行予定)
这两个的格式要怎么用?
522.[0x02][0x14][0x33]·[0x02][0x15][0x33]间の
を仕掛けに[0x01][0x43][0xCC][0x00]
应该是施二虎竞食计于势力1和势力2!
“仕掛”为何意????
[
本帖最后由 LSSLJY 于 2006-5-6 22:22 编辑
]
作者:
LSSLJY
时间:
2006-5-8 18:18
更新!!!
欢迎光临 轩辕春秋文化论坛 (http://www.xycq.org.cn/forum/)
Powered by Discuz! 5.0.0